Textbook về Triết học chính trị cần dịch

Discussion in 'Quán nước VietPhd' started by Nkd, Dec 11, 2012.

  1. Nkd

    Nkd Viên mãn

    Trong bài trước về Khuyến học, Dịch thuật và KHXH (1), tôi đã giới thiệu môn Triết học Chính trị THCT này rất hay và đặc biệt hữu ích vì tính ứng dụng cao đối với xã hội. Những ứng dụng nhiều nhất là ở trong các ngành học liên quan đến chính trị, chẳng hạn Khoa học chính Trị, Hành Chính Công, Luật. Chưa kể có rất nhiều ứng dụng thực tế trong đa số các ngành xã hội khác bởi vì ngành nào mà chả liên quan đến lập chính sách, ngành nào mà chả cần đền Tự do, Công bằng và Dân chủ. Ví dụ, nghiên cứu về Lý Thuyết lựa chọn xã hội hay Kinh tế chính trị trong kinh tế thì không thể không biết về THCT.

    Ngoài ra còn hỗ trợ để tranh luận rất nhiều vấn đề trong cuộc sống. Ví dụ có nên để cho các cô ca sỹ ăn mặc hở hang hay không? Có nên chấp nhận Hôn nhân đồng giới, Đa phu thê, Quảng cáo quá nhiều hay không? Thế nào là một nền giáo dục tự do, công bằng? Tất cả các vấn đề đấy đều liên quan đến THCT.

    THCT đương đại, thế kỷ 20-21, là thế mạnh của Mỹ và hệ thống các nước nói tiếng Anh. (Trong quá khứ THCT là thế mạnh của châu Âu, Pháp, Đức, Anh). Các bạn có thể xem giới thiệu trong wiki (2). Đỉnh cao của triết học chính trị đương đại là John Rawls. Ngoài ra còn có 1 số người khác như Nozick, Dwokin, Habermas, Sandel, Cohen, Mansbridge.

    Những Text books nổi tiếng nhất được sử dụng ở hệ thống các nước nói tiếng Anh là hai cuốn A Theory of Justice (revised version) của Rawls và Anarchy, State and Utopia của Nozick (3), (4). Những người khác như Cohen gần đây chỉ có các bài báo chứ không có cuốn sách nào đáng được coi là text book mà được sử dụng ở đa số các trường.

    Các bạn có thể xem link giáo án của một số trường như Cambridge ở Anh, Paris-Sorbonne ở Pháp, Humboldt, Ruhr ở Đức, Saint-Louis ở Bỉ (5-9) chẳng hạn về môn THCT thì đều học sách của Rawls. Cambridge giống như các trường trong hệ tiếng Anh thì học cả sách của Nozick, Dwokin, và vài người nữa. Nhưng họ vẫn nhấn mạnh trong giáo trình, Rawls và Nozick là quan trọng nhất.

    Ông Rawls viết cuốn này lần đầu tiên xuất bản năm 1971. Sau đó sửa chữa trong vòng hơn 20 năm mới hoàn thành. Nhưng công lao của ông ấy được bù đắp xứng đáng bởi cuốn này được phổ biến ở trong các trường đại học ở khắp thế giới. Sau khi ông chết, Amartya Sen, triết gia và là Nobel kinh tế gia, cố gắng nâng cấp lý thuyết của ông ấy nhưng không thành công lắm thì phải. Dịch sách của Rawls mà không dịch cuốn của Nozick thì sẽ bị thiếu bởi vì lý thuyết của Nozick có nhiều phần chỉ trích các lý thuyết của Rawls.

    Thế nên hi vọng sẽ có các bác Việt kiều ở Mỹ hoặc đâu đó dịch hai cuốn sách này của Rawls và Nozick. Sách viết rất hay và dễ hiểu. Người Việt ngay cả ở phương tây ít học Triết nhưng mà có lẽ số người học luật nhiều hơn. Sách này cũng được sử dụng trong đa số các khoa Luật ở Mỹ. Thế nên bác nào có background về luật dịch cũng rất hợp. Trên Amazon bản tiếng Anh thì rất rẻ chỉ vài $. Tìm trên Internet thậm chí cũng có những bản điện tử miễn phí. Việt nam đã đến lúc cần phải phổ biến các cuốn sách này để chuẩn bị xây dựng một xã hội hiện đại, theo văn minh phương tây. Tôi xem qua thì thấy khoa triết của đại học Paris-Sorbonne đang có dự án hợp tác với đại học New York và đại học Thượng Hải. Trung Quốc cũng sẽ lại đi trước VN rất xa cả về triết học, luật pháp chứ không chỉ KHTN & KT.

    PS: Ở VN cũng có một số bác nghiên cứu về Rawls rồi, chẳng hạn như bác Hoàn ở viện Triết. Bác so sánh quan điểm của Marx và Rawls. Nhưng cũng giống như một số tài liệu tham khảo chính trị mà tôi đã đọc ở VN, bác đi đến kết luận triết học của Marx mới là tốt đẹp còn của Rawls là không tưởng. :D (10)


    (1) http://vietphd.org/forum/showthread.php?p=98914#post98914
    (2) http://en.wikipedia.org/wiki/Political_philosophy
    3) http://www.amazon.com/A-Theory-Justice-Revised-Edition/dp/B006R6TWJQ
    4) http://www.amazon.com/Anarchy-State-Utopia-Robert-Nozick/dp/0465097200
    (5) http://www.phil.cam.ac.uk/u_grads/Tripos/Political_Phil/Reading_List/PHIRL_IB07.pdf
    (6) http://www.rationalites-contemporaines.paris-sorbonne.fr/spip.php?article290
    (7) http://www.philosophie.hu-berlin.de/institut/lehrbereiche/ethik/lehre/ss11
    (8) http://www.ruhr-uni-bochum.de/philosophy/politik_recht/lehre/mieth/index.html.de
    (9) http://www.fusl.ac.be/fr/2012/CFILO1318.html
    (10) http://vnsocialwork.wordpress.com/2...iệm-của-c-mac-va-j-rawls-về-cong-bằng-xa-hội/
     
    Last edited by a moderator: Dec 12, 2012
    foxvn likes this.
  2. nxhoai

    nxhoai Moderator

    Hôm vừa rồi ngồi xem phim 2012 về ngày tận thế có đoạn chú tiểu hỏi Dat lai lat ma về chuyện đi lên tầu hay ở lại, Lat ma rót chén trà và cứ để nó tràn ra, đến khi chú tiểu kêu lên thì Lạt ma mới bảo rằng: "Trong người con đang đầy những thứ trái ngược, muốn tiếp nhận cái mới thì trước hết phải vứt bỏ cái cũ, giống như chén trà này phải làm trống nó thì mới đổ trà mới vào được".

    Khoa học XH VN, và đa phần các bác làm KH XH VN đã bị nhồi đến mức nghẹn một thứ khoa học giả cầy và độc tôn; do đó liệu có thể tiếp nhận cái mới khi chưa cho cái cũ đi hết đường tiêu hóa hay không hả Jenny? Vì vậy có khi nên tập trung vào những thứ tài liệu cho thấy rõ được cái đống họ đang ôm kia là gì để giúp họ đẩy xuống đường tiêu hóa trước khi được khai sáng với cái mới nhỉ? :D. Mình thì đề xuất dịch các sách kiểu như - The Socialist Phenomenon của GS Toán Igor Shafarevich ...
    http://robertlstephens.com/essays/shafarevich/001SocialistPhenomenon.html
    nhưng dịch những quyển như vậy cũng dễ theo chân anh Phạm Hồng Sơn lắm :P.
    Trước đây, mình cũng khoái món dịch thuật này (nhất là sách chính trị, triết học); nhưng hiện giờ không tìm được free time slot nào để làm, hay bạn Jenny thử liên hệ với TS Quang A và tủ sách SOS của ông xem :D.

    (PS: Tình cờ mình biết được cuốn của Shafarevich do đọc aftermath cuốn Estimation of Dependences Based on Empirical Data bản tái bản năm 2006 trong đó Vapnik thậm chí phát biểu thế này: "một người chưa thể xem là kiến thức của mình đã hoàn thiện nếu chưa đọc cuốn sách TSP của Shafarevich" .. mà xem đúng là sướng thật, đúng chất của một nhà toán học đi làm KHXH :D)
     
    Cest_la_vie and Nkd like this.
  3. nxhoai

    nxhoai Moderator

    Nói thêm, hôm trước Jenny ở topic nào đó có nói là nghiên cứu KHXH nghiêm túc ở VN vào những vấn đề nhạy cảm (như xã hội công dân) thì OK không sao, là không chuẩn. Nói cho chuẩn thì phải là nghiên cứu KHXH mà không đề cập đến quyền lực độc tôn của ĐCS thì OK, còn nếu chứng minh được Marx-LN-HCM là ưu việt hơn như bác gì mà Jenny đề cập ở trên thì còn được thưởng nữa. Ở VN nói cho vuông không có KH về chính trị hay triết học, tư tưởng mà chỉ có chính trị thuần túy (của Đảng độc quyền)!

    Trên mạng có bácThọ khá "cuồng" khi nói về đống người nghiên cứu M-L-H ở Việt nam, gọi là Giáo sỹ Mác Lê, nhưng nếu xét vào công việc, sự thủ cựu, khoa học phò vua, và ưu đãi của Đảng với họ, etc thì quả cũng chẳng khác các giáo sỹ trung cổ là mấy :P.
     
    Nkd likes this.
  4. Nkd

    Nkd Viên mãn

    Tôi thì vẫn nghĩ có bác Việt kiều nào ở nước ngoài sẽ dịch, GS Hoài ạ. Tôi không quen ai và cũng chưa có thời gian để tìm hiểu, cho nên cũng chỉ biết giới thiệu sách như vậy.

    Tôi nghĩ các tổ chức chính trị ở nước ngoài quan tâm đến chấn hưng giáo dục VN cũng có thể quan tâm đến ý kiến này.
     
    Last edited by a moderator: Dec 14, 2012

Share This Page